Ieri siete tornata per dirmi perché non veniste alla stazione?
Vratila si se da mi kažeš zašto nisi došla na stanicu?
È tornata per cercare suo marito.
Došla je potražiti svog muža meðu nama.
Beh, avevo un contratto da rispettare e sono tornata per rispettarlo.
Imala sam obavezu da ispunim pa sam se zato vratila.
E poi stasera sei tornata per me.
Osim toga, veèeras ste došli zbog mene.
Credi che sia tornata per questo?
Zar misliš da sam se vratila zbog toga?
Pensava che Jeannie fosse tornata per dirle che l'incidente non era colpa sua... per toglierle un peso dalla coscienza.
Da se Dženi vratila kako bi joj rekla da ona nije kriva. Oslobodila ju je odgovornosti.
Una volta e' uscita e non e' tornata per sei mesi, ma si senta libero di sedersi.
Jednom kad je izašla nije se vratila 6 meseci, ali ti slobodno sedi.
Bene, bene, sembra che tu sia tornata per giocare dopotutto.
Izgleda sa si se ipak odluèila igrati.
La coppia di Verona non e' mai tornata per dare una seconda occhiata alla casa.
Par iz Verone se nikada nije vratio... Da još jednom pogledaju kuæu.
Sono tornata per te, e ti ho di nuovo abbandonato completamente.
Vratila sam se zbog tebe, A onda sam te napustila ponovo.
Sono tornata per controllarlo, e... beh, non ho idea di dove sia andato.
Došla sam ga provjeriti, i... Nemam pojma gdje je otišao.
Ok, prima di tutto, tanto perche' tu lo sappia, non e' tornata per vedere me.
Okej, pre svega, samo da znaš, nije se vratila da bi videla mene.
In realta' sono tornata per scoprire qualcosa di piu' sul Progetto Ares.
Zapravo sam se vratila ovamo da saznam nešto više o projektu Ares.
Sono tornata per cambiare il mio testamento ed includervi la mia nuova proprieta'.
Vratila sam se da promijenim testament, da mi odbiju novo vlasništvo.
Si'... sono tornata per controllare la sua email e vedere se avevano mandato qualcosa.
Da. Vratila sam se provjeriti vaš e-mail i vidjeti da li poslali nešto.
Non avrei mai pensato che sarei tornata per vedere tutto questo.
Mislila sam da necu zateci ni ovo sto je preostalo.
Non sapevo che saresti tornata... per le vacanze di primavera.
Hej Keli, nisam znao da æeš se vratit na proleænom raspustu.
Penso che sia tornata per trovare il suo vero amore.
Mislim da se vratila da naðe svoju jedinu pravu Ijubav.
Lo sai, io sono tornata per te.
Znaš, vratila sam se po tebe.
Lo sapevo che saresti tornata per me.
Oh, znala sam da æeš se vratiti zbog mene.
Allora, sei tornata per sistemare le cose?
Pa... došla si da ispraviš stvari?
Penso che tu sia tornata per me.
Mislim da si se vratila zbog mene.
Sei tornata per finire il lavoro?
Vratila si se da dovršiš posao?
Sei tornata per aiutarci a uccidere Klaus, vero?
Pomoæi æete nam da ubijemo Klausa?
Sono tornata per vendicare la morte di mio padre... e per portare via tutto a loro.
Vratila sam se da osvetim tatinu smrt... I da im sve oduzmem.
Il mio turno e' finito da un po', ma sono tornata per controllare mia figlia.
Završila sam svoju smenu ranije, došla sam samo da obidjem svoju æerku.
Sono tornata per stare qui finche' avrete bisogno di me.
Da. Koliko dugo da sam vam potrebna.
Sono... tornata... per chiederle una copia in bianco del documento che ci ha chiesto.
Vratila sam se da uzmem formular koji ste zahtevali.
Sapevo che saresti tornata per me.
ZNALA SAM DA ÆEŠ SE VRATITI PO MENE.
Mia mamma e' stata molto malata, sono tornata per stare con lei e vedere come andava.
Mama mi se razboljela pa sam se vratila daju njegujem.
Sono tornata per firmare dei documenti e porre fine a tutto.
Morala sam se vratiti da potpišem papire.
Questa mattina non stavo bene, cosi' sono tornata per scusarmi.
Probudila sam se jutros, i bilo mi je žao, pa sam došla da se izvinem.
Che sei tornata per prenderti cura di lui?
Kako si se vratila da se brineš o njemu.
Lui sapeva che sarebbe tornata per lei.
Znao je da ćeš joj se vratiti.
Ero tornata per controllarla e l'ho trovata cosi'.
Vratila sam se da je proverim i bila je ovakva.
Se anche solo una piccola parte di te e' tornata per vedere me... Allora, resta.
Ako se cak mali, mali dio tebe vratio da me provjeri, onda ostani.
Gli hai detto che saresti tornata per lui e lui ti ha creduto.
Rekla si da se vraæaš po njega, a on ti je poverovao.
Potevi tranquillamente andartene e sei tornata per i tuoi amici.
Mogli ste da odete, a vratili ste se po prijatelje.
Questa mattina... quando sono tornata per pulire, c'era il cartello del "non disturbare" alla porta, ma si sentivano delle urla.
JUTROS SAM SE VRATILA ZBOG ÈIŠÆENJA. BIO JE ZNAK DA SE NE UZNEMIRAVA, A BILA JE BUKA UNUTRA.
Non sono tornata per queste stronzate!
Nisam se vratila kuæi zbog toga.
Ho insistito e le ho chiesto, "Perché sei tornata per farti curare qui?"
Инсистирао сам и питао је: "Зашто си се вратила на лечење овде?"
Lo scorso aprile, sono tornata per una stranissima -- quello che chiamo una sconvolgente rimpatriata scolastica.
Prošlog Aprila, vratila sam se na čudan, kako sam ga nazvala, poremećeni srednjoškolski sastanak.
Quando non riuscivo a dormire per il freddo intenso o i morsi della fame, speravo che, il mattino dopo, mia sorella sarebbe tornata per svegliarmi con il mio piatto preferito.
Kada nisam mogao da zaspim zbog jezive hladnoće ili bolova od gladi, nadao sam da će se sledećeg jutra moja sestra vratiti da me probudi sa mojom omiljenom hranom.
1.3583018779755s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?